Local Customary Law (Declaration) (No. 3) Order, 1963

Government Notice 380 of 1963

Local Customary Law (Declaration) (No. 3) Order, 1963

Tanzania
Judicature and Application of Laws Act

Local Customary Law (Declaration) (No. 3) Order, 1963

Government Notice 380 of 1963

  • Published in Tanzania Government Gazette
  • Commenced on 1 August 1963
  • [This is the version of this document at 31 July 2002.]
  • [Note: This legislation was revised and consolidated as at 31 July 2002 and 30 November 2019 by the Attorney General's Office, in compliance with the Laws Revision Act No. 7 of 1994, the Revised Laws and Annual Revision Act (Chapter 356 (R.L.)), and the Interpretation of Laws and General Clauses Act No. 30 of 1972. All subsequent amendments have been researched and applied by Laws.Africa for TANZLII.]

1.

This Order may be cited as the Local Customary Law (Declaration) (No. 3) Order, and shall come into force on the first day of September, 1963.

2.

The declaration set out in the First Schedule to the Local Customary Law (Declaration) Order, 1963 1, is hereby directed to be the local customary law in respect of the subjects contained therein in the areas subject to the jurisdiction of the Kasulu, Kibondo and Kigoma District Councils.1Cap. 358 S.L.

3.

Subject to the respective modifications set out in the Schedule to this Order in relation to the areas of the several District Councils, the declaration set out in the First Schedule to the Local Customary Law (Declaration) Order, is hereby directed to be the local customary law in respect of the subjects contained therein in the area subject to the jurisdiction of the Chunya, Geita, Mbeya and Tanga District Councils.

First Schedule

Schedule to the Local Customary Law (Declaration) Order

(a)The area subject to the jurisdiction of the Chunya District Council:Paragraph 11:Delete the table in subparagraph A and substitute the following table:–"Ng'ombe jike 1 kwa shilingi 200/-Fahali 1 kwa shilingi 100/-Mbuzi 1 kwa shilingi 20/-Kondoo 1 kwa shilingi 20/-".
(b)The area subject to the jurisdiction of the Geita District Council:Paragraph 11:Delete the table in subparagraph A and substitute the following table:–"Ng'ombe jile 1 kwa mbuzi 10 au kondoo 10Ng'ombe jike 1 kwa shilingi 200/-Fahali 1 kwa shilingi 100/-Mbuzi 1 kwa shilingi 20/-Kondoo 1 kwa shilingi 20/-.".Paragraph 160:Insert after the word "nusu" in the first line of subparagraph A the words and brackets: "(ila akiwa hospitalini mgonjwa au kifungoni)"
(c)The area subject to the jurisdiction of the Mbeya District Council:Paragraph 11:Delete the table in subparagraph A and substitute the following table:-"Ng'ombe jike 1 kwa mbuzi 10 au kondoo 10Ng'ombe jile 1 kwa shilingi 200/-Fahali 1 kwa shilingi shilingi 150/-Mbuzi 1 kwa shilingi 20/-Kondoo 1 kwa shilingi 20/-.".Paragraph 160:Insert after the word "nusu" in the first line of subparagraph A the words and brackets:"ila akiwa hospitalini mgonjwa au kifungoni)".
(c)The area subject to the jurisdiction of the Mbeya District Council:Paragraph 11:Delete the table in subparagraph A and substitute the following table:_"Ng'ombe jike 1 kwa mbuzi 10 au kondoo 10Ng'ombe jike 1 kwa shilingi 200/-Fahali 1 kwa shilingi 150/-Mbuzi 1 kwa shilingi 20/-Kondoo 1 kwa shilingi 20/-.".Paragraph 155:Add the following words and fullstop:_"Mke aadhibiwe vile pia.".
(d)The area subject to the jurisdiction of the Tanga District Council:Paragraph 28:Add the following words and fullstop:_"Ikiwa mnyama amekufa, baba wa binti arusi ataleta ngozi na nyama kuwa ni uthbitisho maalum wa kifo cha mnyama aliyekufa.".ni uthibitisho maalum wa kifo cha mnyama aliyekufa.".
▲ To the top

History of this document

31 July 2002 this version
Consolidation
01 August 1963
Commenced